Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
λόγω απώλειας της αδελφής ψυχής
του καθώς και της μνηστής του.

1:15:05
΄Ηταν 35 ετών...
1:15:07
΄Ανθρωπος με εμμονές...
1:15:10
δεν έδειχνε να ΄ναι ο τύπος
του αθεράπευτα ρομαντικού.

1:15:13
΄Ομως, τις τελευταίες
μέρες της ζωής του...

1:15:16
αποκάλυψε μια
άγνωστη πτυχή του.

1:15:19
Αυτή η προσωπικότητα
που σκιαγράφησε ο Γιουνγκ...

1:15:22
αναδύθηκε κατά τη μυστηριώδη
αναζήτηση της "αδελφής ψυχής".

1:15:27
Μια γυναίκα που πέρασε μαζί της
μόνον ελάχιστες αξέχαστες ώρες.

1:15:31
Δυστυχώς, η αναζήτηση τερματί-
στηκε αργά το σαββατόβραδο...

1:15:35
καταλήγοντας
σε πλήρη αποτυχία.

1:15:39
Παρά τη βέβαιη ήττα, ο γενναίος
Τράγκερ συνέχισε να πιστεύει...

1:15:43
ότι η ζωή δεν είναι απλώς σειρά
από ατυχήματα ή συμπτώσεις...

1:15:47
αλλά είναι ένα
σύνολο γεγονότων...

1:15:51
που έχουν ως κορύφωση
ένα εξαίσιο, θε.ϊκό σχέδιο.

1:15:55
Ερωτηθείς για το χαμό
του καλού του φίλου...

1:15:58
ο Ντιν Κάνσκι, βραβευμένος με
Πούλιτζερ συντάκτης των Τάιμς...

1:16:02
περιέγραψε τον Τζόναθαν
ως "άλλον άνθρωπο" τελευταία.

1:16:07
"΄Εβλεπε τα πράγματα
πιο ξεκάθαρα", σημείωσε...

1:16:09
Τελικά, για να ΄μαστε
σε αρμονία με το σύμπαν...

1:16:13
να πιστεύουμε σ΄ αυτό που οι
αρχαίοι ονόμαζαν "πεπρωμένο".

1:16:18
Αυτό που σήμερα εμείς
αποκαλούμε "μοίρα".

1:16:35
-Λοιπόν, τι θα κάνεις;
-Θα προσπαθήσω να τον βρω.

1:16:39
Δεν πρέπει να το κάνεις...
1:16:41
-Τι λες να κάνω;
-Ν΄ ακούσεις το ένστικτό σου.

1:16:44
-Το νιώθω στον αέρα...
-Τι σου συμβαίνει;

1:16:47
΄Εγινες ο χειρότερος
εφιάλτης του εαυτού σου.

1:16:57
Και βάλε κάτι πάνω σου.
Κάνει ψόφο...


prev.
next.