Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

:02:23
Izvinjavam se.
:02:33
Pre par godina.
:02:38
- Pardon.
- Izvini.

:02:40
- Da li... sviðaju ti se.
- Ne...

:02:41
- Samo uzmi. - Molim te..
- Ovo je zadnji par.

:02:44
Gospoðice, imate li još ovih
rukavica od crnog kašmira?

:02:47
- Sve što imamo je izloženo.
- Nemate skladišta?

:02:50
- Ne. Nemamo. - A podrum?
- Ne, a nemamo ni tavan.

:02:54
Slušaj, uzmi ih ti.
Meni ne trebaju.

:02:56
- Ne, ne, ne. Ti si ih prvi video. Ja...
- Molim te. Insistiram.

:03:01
- Uzmi ih. - Oh! Oh!
- Hej, samo malo.

:03:03
- Izvinjavam se gospodine,
ali ove su naše. - Je li?

:03:05
O, vaše rukavice? Kako to?
One tek tako vise tu...

:03:09
spavaju sa malim priveskom za cenu.
:03:11
- Upravo smo raspravljali o njima. Ovo su...
- Imam nešto da vam kažem.

:03:14
Možete raspravljati o njima koliko
god hoæete, kada ih ja kupim.

:03:17
- Smirite se.
- Do božiæa ima još pet dana...

:03:20
Ja sam u sred Njujorške robne kuæe,
a on mi kaže da se smirim.

:03:22
Ovo je trebaolo da bude jako
poseban poklon za nekoga.

:03:25
- Da, o ovome smo se prilièno zamislili.
- Zar ne?

:03:29
- I za koga su bile namenjene?
- Mog momka. - Moju devojku.

:03:31
- Njenog momka.
- Njegovu devojku.

:03:33
Jedan par rukavica za dvoje ljudi?
:03:36
- To je teško objasniti.
- Pokušajte.

:03:38
Dobro, hajde poèni.
:03:40
Pa, on je trenutno moj momak...
:03:46
Ali za 18 meseci...
:03:48
Nakon operacije...
:03:53
- On æe biti...
- Ona æe biti...

:03:55
Moja devojka.
Razumete li?

:03:57
To nije upalilo?
:03:59
- Ne, ali ipak Sretan Božiæ.
- Hvala vam mnogo.


prev.
next.