Serendipity
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:47:03
O zaman onun
kel bir faþist olup,

:47:05
burnunu karýþtýrdýktan sonra, arabanýn
koltuðunun altýna sildiðini umalým.

:47:14
- Selam.
- Selam.

:47:16
Bekleyebilir misin ?
:47:33
Nereye gidiyorsun ?
:47:35
Bana büyük lanet bir düðün pastasý
alacaksýn, en azýndan bunu söyleyebilirim.

:47:38
Nereye gideceðinizi
öðrenebilir miyim, lütfen ?

:47:40
- Waldorf'a, sanýrým.
- Sonunda buldu.

:47:46
Tamam, bu tarafa...
gidiyoruz.

:47:50
Ve bende takip edeceðim.
:47:52
Kendinde yapabilirsin. Sadece
bilgisayarý aç ve içine bak.

:47:55
- Size bu bilgiyi verip veremeyeceðimden emin deðilim.
- Eðer veremiyorsan, neden veremiyorsun ?

:47:58
Çünkü ben sadece geçiciyim, tamam mý ?
Kurallarý bilmiyorum.

:48:01
Kolejden biraz dýþarýda kalsanýz,
hemen burnunuz büyüyor.

:48:04
Hayýr, hayýr, hayýr--
Peki ya gizlilik kanunlarý, ha ?

:48:07
Gizlilik kanunlarýný unut.
Gizlilik kanunlarý ne iþe yarar biliyor musun ?

:48:10
- Hayýr.
- Milyonerleri korumaya yarar.
Onlarýn kim olduðunu biliyor musun ?

:48:13
- Kim ?
- Ona kim olduklarýný söyle.

:48:15
- Söyle ona.
- Senin yaþýndaki çocuklar.

:48:17
Somut bir ürün üretmeyen
Internet þirketlerini baþýnda...

:48:20
olup da bir sürü para kazanan
ve hala karþýlýðýnda tutarlý bir...

:48:23
servis hizmeti vermeyen,
hisselerle günlük oynayan...

:48:26
sivilceli kolej fýrlamalarý.
:48:29
Bu sýrada sende, bu haklarý elinden
alýnmýþ iþçi sýnýfýnýn bir üyesi olarak,

:48:32
bu dijital tarlalarýn sahiplerini korumak
için uyduruk bir neden buluyorsun ?

:48:36
Vavv. Hadi.
:48:42
Hadi.
:48:45
- Siz þimdi 1994'deki bir kiracýnýn
kayýtlarýný mý istiyorsunuz ?
- Aralýk, tam olarak.

:48:54
- Ýþte kiracýnýz.
- Sebastian Mig-non?

:48:57
Hayýr. Mignon.
Fransýz.

:48:59
Hayýr, biz ismi Sara olan birine bakýyoruz.
Doðru þeyi bulduðuna emin misin ?


Önceki.
sonraki.