Session 9
prev.
play.
mark.
next.

:20:06
- Mike, jeli ta prica istinita?
- Da.

:20:09
- Odakle znas te stvari?
- Moj otac je bio advokat u slucaju.

:20:13
Njegov otac je drzavni tuzilac
general. Bolje se pripazi.

:20:18
Hank, ostavi to.
:20:20
Ti bi trebao da nosis
periku takodje, huh?

:20:24
Hank, pusti to.
:20:25
Gde si ti u jednogodisnjem planu?
:20:29
- Da li ti je potrebna pomoc?
- Ne u redu je.

:20:34
- Isusse!
- Zestok kraj nedelje?

:20:36
Mislim da sam izvukao misic.
:20:39
Mike i ja smo te zvali u subotu
da te vodimo u pobednicko nadmetanje.

:20:43
To je lepo.
Pokusavao sam da spavam.

:20:46
- Baby jos uvek ima ono sa uvom?
- Yeah.

:20:50
Ako ne uspemo u ponedeljak...
:20:53
- Griggs voli brze poslove.
- Sta ako izgubi ovaj bonus?

:20:56
Mi necemo.
:20:58
Znam gde ovo vodi.
Jeff je mlad ali nije glup.

:21:04
Ne pricam o Jeffu.
:21:08
U subotu uvece smo videli Craig McManus.
Rekao sam mu za bonus.

:21:12
Rekao je da ce napustiti Yankie
i raditi sa nama.

:21:15
Ima vise iskustva od Hanka
i bas ga briga.

:21:19
Tvoj je posao ovde
da eliminises poteskice.

:21:23
To i pokusavam da uradim.
:21:25
Isuse, covece.
Ovde pricamo o Hanku.

:21:28
Ako budem mislio da je neodgovoran,
dozvoliæu da ga otpustiš.

:21:32
- Ne slazem se.
- Nije me briga!

:21:37
- Hajde da zavrsimo sobu.
- U redu.

:21:53
- U redu.
- Idi lagano, skreni desno, polako...

:21:57
Pokusaj drzati pravac!
Moras drzati nos dole.


prev.
next.