Session 9
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
Ali Craig stiže
i mi æemo pokupiti mulj.

1:08:04
Možda je malo neozbiljan, ali
postaraæu se da mu je posao na prvom mestu.

1:08:15
- Koliko je sati?
- Mislim da je podne.

1:08:19
- Vreme za rucak.
- Yeah.

1:08:21
Zelis li da narucis?
1:08:23
Yeah, naravno.
1:08:28
Mislim da je Philov red.
1:08:34
- Jebi ga. Narucimo za njega.
- Sta?

1:08:37
- Narucimo za njega.
- Odakle ti to?

1:08:40
Pronašao.
Možda èak nesto i vredi.

1:08:42
- Ti si našao?
- Yep.

1:08:45
Glava ili pismo?
1:08:47
Glava.
1:08:51
Pismo. Kreni, gubitnièe.
1:09:04
Šta?
1:09:06
Hey, ujaèe!
1:09:09
Našao sam Hanka!
1:09:14
Šta zeliš?
1:09:16
- Našao sam Hanka.
- Sta to govoriš?

1:09:21
Video sam Hanka na stepeništu.
Stajao je tamo.

1:09:24
- Ne budi jebeni idiot.
- Kunem se da sam ga video!

1:09:29
Ako je u Miamiu,
zasto bi bio ovde?

1:09:34
- Video sam ga!
- Na posao. Donecemo vam rucak.

1:09:38
- Gde je bio?
- Pored sobe za opremu.

1:09:41
Verujes ovoj propalici?
1:09:47
Za ime bozje, Mike!
1:09:50
Ovo je dovraga smesno.
1:09:53
Ako je u Miamiju,
zasto bi bio ovde?

1:09:55
- Sam ga pitaj. Upravo tamo.
- Ucinicemo to.

1:09:58
- Tamo vas vodim.
- Ucinicemo to.


prev.
next.