Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
- أين؟
- هناك

:36:04
- أين هناك؟
- أمامك مباشرة، بنهاية الحقل

:36:07
- التي وراء وحيد القرن؟
- إنها هناك

:36:17
موريسيو، أريدك أن تقابل شخص ما
:36:20
هذه روزماري شانهان
روزماري، موريسيو ويلسون

:36:24
مرحباً، تسرني رؤيتك
:36:27
اللعنة، أقصد مرحباً
:36:33
- هل هذه سترة للأعضاء فقط؟
- أجل، إنها كذلك

:36:38
ماذا، هل أنت العضو الأخير؟
:36:42
أيها الرجل
:36:43
واحد صفر لصالح روزماري
:36:46
أرجو المعذرة لدقيقة، مرحباً؟
:36:49
نعم يا أمي، إنتظري
:36:52
- هلا تعذرونني يا رفاق؟
- أتريدين شيئاً من الكشك؟

:36:55
نعم، أريد الجعة والبيرة
وكل شيء

:36:59
لكِ هذا
:37:02
- هل أحضر لها الكعكة أم ماذا؟
- إنها تستحق المخبز بأكمله

:37:06
- لقد أخبرتك
- نعم، أخبرتني ومع ذلك لم أكن مستعداً

:37:12
- لذا، ماذا تسعين لتحقيقه؟
- لا دري، أنا أحب السباقات

:37:16
إذاً أنتِ مقامرة
:37:19
في سباقات الكلاب فقط
:37:21
أكره سباقات الفرس، يتدخل فيها
الجانب البشري أكثر من اللازم

:37:25
لا يمكنك أن تثق بالناس إذا
كنت تبحث عن صفة عادلة

:37:30
- ماذا عنك؟ هل تتراهن؟
- لا، ليس حقاً

:37:34
أراهن على كرة القدم للمحترفين أحياناً
فقط من أجل الإثارة

:37:38
لا أكترث للربح
:37:41
- لم أقرأ هذا الكتاب من قبل
- أي كتاب؟

:37:45
ما يقوله الفاشلون
:37:49
لماذا لا ننسي السباقات وتدعني
أقدمك لبعض أصدقائي الجدد؟

:37:55
- حقاً؟
- أجل

:37:56
- حسناً
- ماذا تقول؟

:37:58
- أقول حسناً
- تقول حسناً؟


prev.
next.