Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

1:14:04
لقد حطمتني يا رجل، كان لدي
نساء جميلات، مرحات وذكيات

1:14:10
وأنت جعلتهن يختفين
1:14:12
لم أفعل، أنا فقط جعلت روزماري تظهر
هناك إختلاف، هذا يسمى بالحقيقة

1:14:18
إذا كان يمكنك أن ترى شيئاً وتسمعه وتشتمه،
ما الذي يمنعه من أن يكون حقيقياً؟

1:14:24
منظور الطرف الثالث
1:14:27
أن يوافق الأخرون على أنه حقيقي
1:14:30
حسناً، دعني أسألك سؤالاً
ما هو الحب الحقيقي في حياتك؟

1:14:36
إمرأة مدهشة
1:14:38
حسناً، لنقول أن إمرأة مدهشة قد
وقعت في حبك، حسناً؟

1:14:41
هل يضايقك إذا كان بقية العالم
لا يراها جذابة؟

1:14:45
لا على الإطلاق
لأني أعرف بأنهم مخطئون

1:14:47
هذا ما حدث معي أنا
وروزماري

1:14:51
لقد رأيتها رائعة
وأنا لا أهتم لما يراه الأخرون

1:14:55
لم أنظر للأمر بهذه الطريقة
1:15:00
- أظنني حطمتك بالفعل
- ماذا سأفعل؟

1:15:06
لا تقلق، سنذهب لتوني روبينز ثانيةً
1:15:10
يجب أن يعيد اللعنة إليك ثانيةً
1:15:13
فكرة جيدة
1:15:14
- في هذه الأثناء يجب أن تتفادى روزماري
- لماذا؟

1:15:17
لأن إذا رأيت روزماري الحقيقية
التنويم المغناطيسي لن يساعدك

1:15:22
ولن تستطيع أن تخرج
تلك الصورة من رأسك

1:15:33
إفتح يا هال، إنه أنا
1:15:40
أنا أسمعك من هنا
1:15:44
فقط ثانية يا روزماري
1:15:51
ماذا حدث لك في المطعم؟
1:15:55
لقد أصاب شيء ما عيني وكان
علي أن أعود هنا لأنها توهجت

1:15:58
قالت المضيفة بأنك بدوت
مضطرب نوعاً ما


prev.
next.