Shallow Hal
Преглед.
за.
за.
следващата.

:29:01
А, искаш да кажеш хуманно, нали?
:29:06
- Да. Именно.
- Готови ли сте да поръчвате?

:29:10
Да. Ами...
:29:14
За мен един двоен пица бургер,
люти пържени картофки със сирене
и голям шоколадов шейк?

:29:21
Браво на теб! За мен същото.
:29:25
Добре.
:29:27
Впечатлен съм. Добре е да видиш как
някоя жена си поръчва истинско меню.

:29:31
Много мразя, когато си поръчвате
чаша вода или филия хляб.

:29:34
Проваля се целият смисъл на срещата.
:29:37
Вероятно точно това трябва да си поръчвам.
:29:39
Но не знам вече. Каквото и
да ям, си оставам една и съща.

:29:44
Така, че си казах, какво пък?
Ще ям, каквото си искам.

:29:47
Щом се справяш, това ти дава повече сила.
:29:53
- Не се прави на умник.
- Какво искаш да...? Какво?

:29:57
Не, просто казвам, че...
:29:59
Чувствам се зле за хората, които си
броят калориите. Това не е начин на живот.

:30:02
Да. Но за сметка на това
са доста по слаби от мен.

:30:10
Ти луда ли си? Колко тежиш? 50, 52 кг.?
:30:16
За коя от бузите на задника ми говориш?
:30:20
Добре.
:30:22
Ку-ку! Ку-ку!
:30:24
Каквото и да правиш, да знаеш, че има ефект.
:30:28
Продължавай.
:30:30
Божичко! Добре ли си?
:30:34
Опа.
:30:36
- По дяволите.
- Не мърдай. Добре ли ти е гърбът?

:30:40
- Да.
- Тя добре ли е?

:30:42
Да. Трябва да купите по добри столове.
:30:45
От какво е направено това?
:30:48
Стомана.
:30:50
Така ли? Ами, трябва...
да ги заварявате по-добре в ъглите!

:30:56
- Добре.
- Розмари, сигурна ли си, че си добре?

:30:58
Да. Малко ми е неудобно...
и преди се е случвало и ще се случи отново.


Преглед.
следващата.