Shallow Hal
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:39:07
Съжалявам, Розмари.
Просто не мога да чакам толкова време.

1:39:13
Разбирам.
1:39:16
За това идвам с теб.
1:39:19
{c:$FF0000}("This Is My World")
1:39:24
Какво?
1:39:26
Истина е, Роузи. Големия Кахуна го
записа при вас преди половин час.

1:39:32
Точно така. Вече е член.
1:39:37
Сигурен ли си, че това искаш да направиш?
1:39:42
Ку-ку! Ку-ку!
1:39:46
{c:$FF0A0A}It could never explain your heart
1:39:51
{c:$FF0A0A}And the touch of my lips
1:39:57
{c:$FF0A0A}It could never tell you my thoughts
1:40:02
{c:$FF0A0A}And you want me to change
1:40:08
{c:$FF0A0A}I can't get used to
1:40:11
{c:$FF0A0A}All you want me to be
1:40:14
{c:$FF0A0A}I just can't pretend
1:40:19
{c:$FF0A0A}To be anyone else
1:40:23
{c:$FF0A0A}Cos it's not really me
1:40:24
{c:$FF0A0A}This is my world, this is who I am
1:40:29
{c:$FF0A0A}I'm not gonna give up myseIf
1:40:33
{c:$FF0A0A}To make your life better
1:40:35
{c:$FF0A0A}She said this is how it is
1:40:40
{c:$FF0A0A}I got my own life to live
1:40:43
{c:$FF0A0A}And you can either accept me
1:40:45
{c:$FF0A0A}Or, baby, if it's love that we share...
1:40:52
- Ето ти чантата, Розмари.
- Благодаря.

1:40:55
- Поздравления, Хал!
- Благодаря.

1:40:57
- Розмари.
- Чао.

1:40:59
Ще дойда да се видим по-късно.
Поздравления!


Преглед.
следващата.