Shallow Hal
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:41:03
- Обичаме те, Роузи.
- Обичам те, мамо.

1:41:06
И, Розмари, да се грижиш за зет ми!
1:41:10
Добре.
1:41:14
Чао, пичове!
1:41:19
{c:$FF0A0A}Oh, but love grows
{c:$FF0A0A}where my Rosemary goes

1:41:23
{c:$FF0A0A}And nobody knows like me
1:41:26
Кажи чао-чао! Чао-чао.
1:41:36
Обичаш ли малките кученца, а?
1:41:39
Всичко, свързано с кучетата,
направо ме разтапя.

1:41:43
Искаш ли да се поразходим малко?
1:41:46
- Разбира се.
- Хайде, приятелю.

1:41:49
Превод: -=Fenix=-
1:41:50
{c:$FF0A0A}It's a feelin' that's fine,
{c:$FF0A0A}and ljust gotta say, hey

1:41:55
{c:$FF0A0A}She's really got a magical spell
1:41:58
{c:$FF0A0A}And it's workin' so well
{c:$FF0A0A}that I can't get away

1:42:01
TOЗИ ФИЛМ Е ПОСВЕТЕН В ПАМЕТТА
НА НАШИЯ ПРИЯТЕЛ ЧАРЛИ СИЙБРУК

1:42:04
{c:$FF0A0A}I'm a lucky fella and
{c:$FF0A0A}I just gotta tell her

1:42:08
{c:$FF0A0A}That I love her endlessly
1:42:11
{c:$FF0A0A}Because love grows
{c:$FF0A0A}where my Rosemary goes

1:42:16
{c:$FF0A0A}And nobody knows like me
1:42:31
{c:$FF0A0A}There's something
{c:$FF0A0A}about her hand holdin' mine

1:42:34
{c:$FF0A0A}It's a feelin' that's fine,
{c:$FF0A0A}and I just gotta say, hey

1:42:40
{c:$FF0A0A}She's really got a magical spell
1:42:43
{c:$FF0A0A}And it's workin' so well that I can't get away
1:42:50
{c:$FF0A0A}I'm a lucky fella and I just gotta tell her
1:42:54
{c:$FF0A0A}That I love her endlessly
1:42:58
{c:$FF0A0A}Because love grows
{c:$FF0A0A}where my Rosemary goes


Преглед.
следващата.