Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
Nå, okay. Jeg har fattet det.
1:13:04
Godt forsøg, Mauricio.
Hvor fandt du hende henne?

1:13:10
Nej, det er mig - Katrina.
1:13:13
Fra Boston. Den magiske frugt?
1:13:16
Ja, jeg kan godt huske Katrina.
Men sagen er, at du ikke er Ka...

1:13:24
Jeg har aldrig fortalt dig om K...
1:13:28
Katrina. Hvordan går det? Giv mig et kram.
1:13:33
Jeg kunne ikke kende dig. Håret og...
1:13:38
Du ødelagde det, mand. Jeg havde en
smuk, kærlig, sjov, intelligent kvinde,

1:13:43
og du fik hende til at forsvinde.
1:13:46
Nej, nej, jeg gjorde ej. Jeg fik bare Rosemary
frem. Der er forskel. Det kaldes virkeligheden.

1:13:52
Hvis man kan se noget og høre det og lugte
det, hvad gør så, at det ikke er virkeligt?

1:13:58
En objektiv synsvinkel.
1:14:01
At andre mennesker er enige i,
at det er virkeligt.

1:14:04
Okay, lad mig spørge dig om noget.
Hvem er dit livs største kærlighed?

1:14:10
Wonder Woman.
1:14:12
Okay. Hvis nu Wonder Woman
forelskede sig i dig, ikke?

1:14:15
Ville det så genere dig, hvis alle
andre syntes, at hun var utiltrækkende?

1:14:19
Slet ikke. For jeg ville vide, at de tog fejl.
1:14:21
Sådan havde jeg det med Rosemary.
1:14:25
Jeg så den lækreste sveske.
Jeg er ligeglad med, hvad andre så.

1:14:28
Pis, sådan tænkte jeg slet ikke på det.
1:14:34
- Hej, jeg ødelagde det virkelig for dig.
- Hvad skal jeg gøre?

1:14:40
Gå ikke i panik.
Vi får bare Tony Robbins tilbage,

1:14:44
han laver hjernenedsmeltningen
på dig, og du ser lyserødt igen.

1:14:47
God idé.
1:14:48
- I mellemtiden undgår du bare Rosemary.
- Hvorfor?

1:14:51
Fordi hvis du ser den ægte Rosemary,
vil hypnose ikke kunne hjælpe dig.

1:14:56
Der skal en skruestik til for
at få det billede ud af hovedet.


prev.
next.