Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:19:05
Άκουσε, ξέρω ότι μάλλον θα νομίσεις
ότι δεν είμαι στα καλά μου, αλλά...

:19:11
Τι;
:19:13
'Οσο είσαι εδώ στην πόλη, εννοώ, ξέρεις,
:19:17
αν θελήσεις να ξεσκάσεις λίγο απ' το
να κάθεσαι με την άρρωστη γιαγιά σου,

:19:22
ξέρεις, θα μπορούσαμε...
:19:24
- Αμέ. Θέλω να πω...
- Σοβαρά;

:19:27
Αστειεύεσαι; Ναι! Θα ήταν...
:19:30
Θα ήθελα πάρα πολύ, να...
:19:32
ΟΚ, ναι. Δώσε μου τον αριθμό σου, τότε.
:19:35
'Οχι. Δώσε μου καλύτερα τον δικό σου, γιατί...
:19:38
- με την τύχη μου, θα τον χάσεις, και...
- Κατάλαβα.

:19:41
Πολύ αστείο. Σε πίστεψα.
'Ηταν... 'Οχι, ήταν καλό.

:19:44
Μπορούσες να πεις όχι, αλλά
με δούλεψες ψιλό γαζί. 'Ηταν πολύ σκληρό.

:19:48
Να μου λείπει το δούλεμα.
:19:51
Τι;
:19:53
- Θέλω ειλικρινά τον αριθμό σου.
- Συγγνώμη.

:19:57
Δεν ξέρω τι... 'Ημουν πολύ ανόητος.
'Ελεγα ότι...

:20:00
Νόμισα ότι εννοούσες... Ξέχνα το. Ναι.
:20:04
Ορίστε ο αριθμός μου, και το e-mail μου.
:20:10
- Ε-mail. Είναι...
- Ναι. Πολύ αστείο.

:20:22
- Εμπρός;
- Αλανιάρη, ντύσου. Απόψε έχουμε έξοδο.

:20:30
Αυτός ο Ρόμπινς, σου έκανε
δωρεάν θεραπεία στο ασανσέρ;

:20:34
Ναι. Και μετά - Άκου τι έγινε -
:20:36
μου έκανε κάτι για να έχω
μεγαλύτερη επιτυχία με τις γυναίκες.

:20:40
Στην αρχή, το πήρα στ' αστεία.
:20:42
Αλλά το απόγευμα,
έριξα την πρώτη κούκλα που αντίκρισα.

:20:46
- Θα ήταν σύμπτωση.
- Δεν νομίζω. 'Ηταν διαφορετικό.

:20:50
'Εκανε σχεδόν σαν τρελή για μένα.
:20:53
Νομίζω πως η συζήτηση μαζί του
μου έδωσε αυτοπεποίθηση, γιατί το νιώθω.

:20:59
Κατάρα. Δες ποιος είναι εδώ.

prev.
next.