Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:31:04
Kummast mu kannikast
sa räägid?

:31:08
Olgu nii.
:31:10
Kuku! Kuku!
:31:12
Usu mind, mida iganes sa ka ei tee,
see töötab. See töötab kindlalt.

:31:16
Ära plära.
:31:18
Püha jumal! On suga kõik korras?
:31:22

:31:25
- Kurat võtaks.
- Ära liiguta. On su seljaga kõik korras?

:31:29
- Ja.
- On temaga kõik korras?

:31:31
Jah. Te peate siia
mingid kobedamad toolid muretsema.

:31:34
Millest see pask üldse tehtud on?
:31:37
Rauast.
:31:39
Jah? No..te peaksite...
laskma need nurkadest kõvemini keevitada!

:31:45
- Olgu peale.
- Rosemary, oled sa kindel, et kõik on korras?

:31:48
Jah. Mul on pisut häbi aga...
seda on ennegi juhtunud ja juhtub edasi.

:31:53
Oh, man. I...
:31:57
Ära tunne häbi.
Kuula, mina söön liha. Kõik söövad liha.

:32:00
Paistab, et jäime pisut hiljaks.
Nähtavasti on kõik toit otsas.

:32:09
- Kuule, saad sa korra oodata?
- HaI, las see olla.

:32:13
Ei. Ei...
:32:16
HaI.
:32:18

:32:22
Te poisid olete nii naljakad, naerate mu üle,
sest ma olen väike paksuke?

:32:25
- Ei, Me ei naernud sinu üle. See oli...
- Tee mulle teene, vaata aknast välja.

:32:30
Näed seda väikest tibi seal?
Näed seda väikest numbrit? Ta on minuga.

:32:35
Kui te võtate kõik naised kokku, kellega
väljas käinud olete, ei saaks te kokku tema võrdset.

:32:41
- Sellele me vastu ei vaidle.
- Ei.

:32:46
Vot nii. Naerge palju tahate.
:32:48
Ja täna õhtul, kui te kallistate
oma patja, pidage meeles, mina olen temaga.

:32:53
On selge? Kõik.

prev.
next.