Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
Seda ma arvasingi.
Te ei paista isegi haiged olevat.

:41:05
Te olete hunnik petiseid
nagu mu onu Cadence.

:41:08
Vean kihla et olete siin ainult selleks,et
koolist ära saada. On mul õigus?

:41:12
- Jah.
- Anna mulle nati seda huulepulka.

:41:16
Sa olid vapustav seal.
Olid küll. Sa olid imeline.

:41:20
Tõsiselt. Paljud inimesed tunnevad ennast väga
rõhutult sellistes olukordades...

:41:23
- Rosemary? Kas see oled sina?
- Dr Sayed! Kuidas läheb?

:41:27
- Hästi. Kes see on?
- See on mu sõber HaI.

:41:30
- Meeldiv kohtuda.
- Ole ta vastu hea. Ta on hea tüdruk.

:41:33
- Olgu.
- Nägemist, Rosemary.

:41:36
See on see mida need lapsed vajavad -
:41:38
võõrast, kes ei karda nendega
olla ja mängida.

:41:42
- See on see, mis parandab eneseusku.
- Miks peaks keegi neid kartma?

:41:48
Sa oled kaardilt maas kullake.
Kas sa tead seda?

:41:51
Ole nüüd.
:41:55
- Sa elad ilusal tänaval.
- Jah, see on minu tänav.

:41:59
- Tahad sa üles tulla?
- Jah. Aga ma arvan, et ma ei tohiks.

:42:04
Miks mitte? Kell on alles üheksa.
:42:07
- Ma tean. Ma lihtsalt arvan, et see pole hea mõte.
- Ei. Kas ma tegin midagi?

:42:11
Ei. Sina oled olnud väga tore.
:42:16
- Tere, HaI.
- Oih, tere, JiII.

:42:18
- Rosemary, see on mu naaber JiII.
- Tere. Meeldiv...

:42:25
- Vabandust.
- Meeldiv kohtuda.

:42:27
Sama siin, JiII.
:42:31
Ma pean sõpradega kokku saama,
nii et kohtume hiljem.

:42:35
- Tsau.
- Tsau.

:42:37
Tule üles.
:42:40
- Ei.
- Mis?

:42:41
Ma mõtlesin, et meil oli lõbus.
:42:45
Meil oligi. Ainult, tead küll,
HaI, ma pole selle kõigega harjunud.

:42:48
Harjunud millega?
:42:51
HaI, sa olid mu vastu täna väga kena.
Ma väga tänan sind, aga...

:42:55
Mida, su teised poisid pole
su vastu head?

:42:58
- Mul pole teisi poisse.
- Ära aja jama.


prev.
next.