Shallow Hal
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:38:00
- Como te chamas, minha linda?
- Cadence.

:38:03
Cadence. Esse é um nome bem bonito.
O meu tio chama-se Cadence.

:38:09
Bem,
tenho uma coisa para te dizer, Cadence.

:38:13
Não te ponho no chão até vir a vaca gorda.
:38:17
Ponha-a no chão.
:38:21
A vaca gorda já veio.
:38:22
O que está ele aqui a fazer?
Não estamos na hora das visitas.

:38:26
Enfermeira Peeler, passámos só
por cá para cumprimentar os miúdos.

:38:30
Óptimo. Vamos a despachar.
:38:33
E volte a pôr estes pacientes na cama.
:38:41
- É melhor irmo-nos embora?
- Não dês atenção à Enfermeira Rabugenta.

:38:46
Rabugenta.
:38:50
Tenho uma ideia.
Vocês querem jogar ao jogo dos beijinhos?

:38:55
- Sim?
- Queres que vá buscar uma garrafa?

:38:57
Nós vamos jogar assim.
Queres ir buscar o batom?

:39:00
- Vou buscar o batom.
- Sim, está bem.

:39:03
Vamos todos pôr batom,
:39:07
e a seguir vamos dar o maior número
possível de beijos até o batom sair.

:39:12
Fixe. Quero ser o primeiro.
:39:14
- Então eu sou o último.
- Jesse.

:39:17
- Eles têm alguma doença que se apanhe?
- Eles não têm nada que se pegue.

:39:23
Não achei que tivessem.
Vocês nem sequer parecem doentes.

:39:26
Vocês não passam de uns fingidores
como o meu tio Cadence.

:39:28
Aposto que só estão aqui
para poderem faltar à escola. Não é verdade?

:39:32
- É.
- Dá-me um pouco desse batom.

:39:36
Saíste-te tão bem ali.
Saíste-te mesmo. Foste espantoso.

:39:40
Estou a falar a sério. Muita gente
fica mesmo enjoada naquela situação...

:39:43
- É a Rosemary?
- Dr. Sayed. Como vai isso?

:39:47
- Óptimo. Quem é este?
- Este é o meu amigo Hal.

:39:50
- Prazer.
- Seja bom para ela. Ela é boa rapariga.

:39:52
- Está bem.
- Adeus, Rosemary.

:39:55
É disso que estes miúdos precisam -
:39:57
um estranho que não tenha medo
de estar com eles e de brincar com eles.


anterior.
seguinte.