Shallow Hal
к.
для.
закладку.
следующее.

:11:01
Зато есть за что подержаться. Мне достаточно.
:11:05
Хэл, я не понимаю, как такой славный, верный и щедрый парень
мог так ужасно облажаться.

:11:13
О чём это ты?
:11:16
Тебе не приходило в голову, что самые красивые девчонки не
обязательно самые лучшие?

:11:21
Мне что, извиниться за свои высокие стандарты?
:11:23
Высокие стандарты? За пять лет, что мы знакомы, все твои женщины,
то есть, девушки, были не из твоей категории.

:11:31
Это как понимать?
Она ничего такого не имела в виду.

:11:35
Она просто хочет сказать, что ты не такой уж красавец.
:11:39
А! Я-то думал, она меня обидеть хотела.
:11:41
Нет.
:12:03
Это же вы! Гуру из телевизора.
:12:06
Да, Тони Роббинс. Рад познакомиться.
Да! Надо же!

:12:12
Ух ты! Вы дали совет... как там...
:12:14
Президенту Клинтону?
Нет, нет.

:12:15
Манделе?
Нет.

:12:16
Горбачёву?
Нет, нет. Памеле Андерсон.

:12:18
Точно? Да! Ещё раз пожмите мне руку.
:12:22
Ух, ну и лапы! Прямо гроздь бананов.
:12:27
А уж ботинки! Какой размер?
:12:29
Шестнадцатый, браток.
Ёлки-палки.

:12:32
От женщин, поди, отбою нет?
Всего одна.

:12:35
Правда?
Да.

:12:38
Наверное, та ещё малышка.
:12:42
Это потрясающая женщина.
Да уж наверняка.

:12:45
И что ты делаешь в нашем городе?
Мы здесь проводим семинар.

:12:48
Я помогаю людям преодолевать жизненные трудности решительно и
с достоинством.

:12:52
Решительность! Как раз моя проблема. Я хочу...
:12:56
Подожди-ка. Постой, приятель. Лифт остановился. Странно.

к.
следующее.