Siu lam juk kau
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
Dobro jutro, Hung.
1:09:03
Dobro jutro!
1:09:04
Doði ovamo!
1:09:04
Baš imaš sreæe.
1:09:07
Imaš sreæe sa tom sjajnom ekipom.
1:09:09
Hvala ti.
1:09:10
U stvari, Gvozdena Glava i Gvozdena Košulja
deluju kao ulièni zabavljaèi.

1:09:13
Zabavno je to kako vi
korisitite kung fu u fudbalu.

1:09:15
Tako ste stigli u finale.
1:09:17
Dobro si to odradio.
1:09:19
Nemoj više da gubiš vreme!
1:09:23
Odrekni se finala
i pridruži se mom Timu Zlobnih!

1:09:27
Ovo nije mito.
1:09:29
Možeš da dobiješ pare
i pre nego što mi se potpišeš.

1:09:33
To je puno para.
1:09:35
Verovatno bih mogao da slomim
i levu nogu, pa u penziju.

1:09:37
Naravski! Mi smo braæa!
1:09:40
Hvala ti.
1:09:42
Ali mislim da ne mogu to da uzmem.
1:09:44
Šta? Zar misliš da te se plašim?
1:09:48
Mislim da tvoja ekipa ima veliki potencijal.
Možda treba da se udružimo.

1:09:51
Nemoj se tako lako ljutiti.
Misli na buduænost.

1:09:54
Pusti neprijateljstva sada, u redu?
1:09:56
Hung, nemam neprijateljska oseæanja.
1:10:00
Znam da sam za sve bio sam kriv.
Ne mogu nikoga kriviti osim sebe.

1:10:06
Lažeš!
1:10:08
Dobro te poznajem! Ti si pohlepan!
1:10:13
Tako je!
1:10:15
Pohlepan sam. I moja ekipa je pohlepna!
1:10:18
Ali nismo pohlepni za novcem.
1:10:21
Pohlepni smo za šampionskom titulom.
1:10:24
Vidimo se na terenu.
1:10:59
Èekaj! Èekaj malo! Hvala!

prev.
next.