Siu lam juk kau
prev.
play.
mark.
next.

1:21:07
Šta je bilo? Zašto to ne prekineš?
1:21:17
Svi ste gadno povreðeni posle
prvog poluvremena.

1:21:19
Kako možete da odigrate drugo?
1:21:20
Idite kuæi! Nema šanse da
odigrate drugo poluvreme!

1:21:22
Nema nièeg zanimljivog!
1:21:24
Možda bih mogao da odigram plesnu taèku.
1:21:26
Ne! Nije na tebe red, veæ na mene!
1:21:34
Sranje!
1:21:51
Izlazi!
1:21:55
Bolje da više ne igrate!
1:21:57
Ko je to uradio?
1:21:59
Je li iko to video?
1:22:02
Udari me u lice, ako si tako hrabar!
1:22:05
Blago istrljaj.
1:22:06
Ne mogu da zamislim da su
bezobzirniji od mene.

1:22:09
Ne mogu da verujem da je...
1:22:11
moja reputacija uništena.
1:22:14
Znao sam da æe da nam
smisle neku pakost,

1:22:17
ali nisam mogao da zamislim da æe
biti tako surovi.

1:22:19
Tim Zlobnih nije toliko strašan.
1:22:20
Sigurno su na pilulama ili injekcijama.
1:22:22
Zovite policiju!
1:22:24
Svejedno,
1:22:25
treba da se potrudimo da nastavimo.
1:22:26
Pobediæemo na kraju!
1:22:28
Kuæa mi gori, moram brzo tamo!
1:22:30
Žao mi je. Majka mi se
upravo poraða.

1:22:31
Moram kuæi da se brinem o njoj.
1:22:33
Ne možeš da je zamoliš
da saèeka do kraja utakmice?

1:22:34
Ne smete odustati!
1:22:36
Oni ne igraju fudbal!
Pobiæe nas!

1:22:38
Molim vas! Ne napuštajte nas!
1:22:40
Molim vas da se vratite!
1:22:42
Pusti me, molim te.
1:22:45
Smiri se!
1:22:48
Smiri se!
1:22:50
Da, u pravu je!
1:22:54
Treba da nastavimo.
1:22:58
Sada imamo samo osam igraèa.

prev.
next.