Someone Like You
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Vreau sa stam de vorba.
1:03:05
De ce nu mi-ai raspuns la telefoane?
1:03:07
Te referi la telefoanele venite dupa
telefonul pe care nu l-ai dat?

1:03:10
- Nu este adevarat.
- Este foarte adevarat.

1:03:19
Vrei sa stai putin?
1:03:22
Asculta, stiu ca este de neiertat.
1:03:24
Exista o explicatie pentru seara aceea.
1:03:27
Sunt sigura de asta.
Si stii ceva, nu ma intereseaza!

1:03:30
Asa ca las-o balta.
1:03:32
Banuiesc ca nu vrei sa ma asculti.
1:03:34
Stii ceva, Ray? Adevarul este...
1:03:38
Mi-ai facut un serviciu. Daca cumva imi mai
faceam vre-o iluzie despre tine, acum gata!

1:03:42
A fost un dar. M-ai eliberat.
1:03:44
Pentru prima data in atatea luni,
ma simt minunat.

1:03:48
- Intalnirea cu personalul in 2 minute.
- Vin imediat.

1:03:54
Ce s-a intamplat?
1:03:58
Diane poarta camasa ta.
1:04:01
Camasa pe care ti-am cumparat-o eu.
1:04:10
Asta inseamna ca...voi doi...
1:04:14
Ne-am impacat.
1:04:16
- Da. Asta incercam sa-ti explic.
-Stai asa. Stai.

1:04:19
Ai spus cumva ca v-ati impacat ?
1:04:23
Trebuia sa-ti spun demult, dar Diane
a insistat sa tinem relatia in secret.

1:04:27
Ne-am impacat imediat dupa Revelion...
1:04:30
...si am fost impreuna cateva zile
si imi pare rau ca nu te-am sunat dar...

1:04:33
Tony Robbins pe linia 3.
1:04:36
Continua.
1:04:38
Imi pare foarte rau, Jane.

prev.
next.