Spy Kids
prev.
play.
mark.
next.

1:06:04
Nema veze. Znam.
1:06:06
Razgovarat æemo o tomu kod kuæe.
1:06:08
Pobjegla sam u Belize. -Kuda si to otišla?
1:06:11
Imaš pravo. Kod kuæe æemo razgovarati o tomu.
1:06:14
Sad mi možeš sve reæi. Želiš napustiti obitelj?
1:06:21
Prije sam to željela. Više ne.
1:06:26
"Pretvorio si mog tatu u "Fooglieja?" -Nisam."
1:06:32
Ali, možda ga mogu vratiti u prijašnji položaj.
1:06:52
Gospodo, vaša vam vojska upravo dolazi dok govorimo.
1:06:57
Vaša vjera i strpljivost znaèe više nego što znate.
1:07:00
Govorimo u ime g. Floopa kad kažem
1:07:02
da je vrijednost naše suradnje....
1:07:05
Minione! Ovdje Floop.
1:07:08
Odmah se javi u laboratorij s robotikom.
1:07:10
Imamo ogromne, velike probleme s robotima.
1:07:12
Niste li rekli da Floopa nema? -I nema ga.
1:07:16
"Imamo problem, g. Minion! "Mucho Grande" problem!"
1:07:19
Odmah æu doæi.
1:07:27
Gdje si?
1:07:33
Iza tebe.
1:07:36
Što to radiš? Trebao bi biti u redu s ostalima!
1:07:38
Trebao bi biti u redu s ostalima!
1:07:42
Prestani!
1:07:44
Odmah prestani! -Odmah prestani!
1:07:47
Smjesta prestani! -Ili što?
1:07:55
Imaš jako pametnog sina. Doista pametnog.
1:07:59
To je naslijedio od majke.

prev.
next.