Spy Kids
prev.
play.
mark.
next.

1:08:02
Mogu li ponuditi neku vrstu primirja
1:08:05
u zamjenu za vašu kæer? -Ja sam ovdje.
1:08:09
Ah, tu si! Nisam te vidio. Nisam je vidio.
1:08:14
Sad æeš vidjeti što se dogaða kad upleteš obitelj!
1:08:18
Idemo se udobno smjestiti.
1:08:26
Nije loše. -Hvala.
1:08:30
Neæeš valjda...?!
1:08:33
Neæu, ali ti možeš.
1:08:36
Ne puštaj.
1:08:39
Idemo, vas dvoje.
1:08:45
Budale.
1:08:55
Hajde!
1:08:57
Ne smijemo dopustiti da vojska napusti dvorac.
1:09:00
Jedina nam je šansa da im zadaci nisu programirani.
1:09:03
A što ako jesu? -Onda ih ništa ne može zaustaviti.
1:09:07
Po redu. Idemo!
1:09:16
Lijevo, lijevo!
1:09:19
Ovuda! Gdje su mama i tata?
1:09:24
Vaši dvojnici ih èuvaju. -Možeš ih odavde poništiti?
1:09:27
Prekasno je. Treæi mozak nije samo s njima spojen,
1:09:30
veæ i sa svom djecom- robotima. -A da ga makneš?
1:09:32
Ne možemo izvaditi tako lako 500 mozgova!
1:09:35
Onda ih reprogramiraj. -To bi trajalo tjednima!
1:09:37
Dvije rijeèi... -Binarna zamjena, dakako!
1:09:40
Tako da smatraju pravo krivim... -A krivo pravim.
1:09:44
Hajde! -Nije to baš tako jednostavno!
1:09:47
Smisli naèin. Doæi æemo po tebe!-Nauèi ih da budu dobri!
1:09:54
"Sjednite, g. "Lifp." Ovdje æe vam biti udobnije."
1:09:58
Izgovara se Lisp.

prev.
next.