1:16:04
	mas porque és generoso
e as tuas intenções são puras.
1:16:09
	E agora,
os robôts também aprenderam isso.
1:16:12
	Obrigado.
1:16:14
	Partimos para uma aventura á antiga,
que eu sempre quis,
1:16:17
	e não fizemos nada certo.
1:16:22
	Fizemos duas coisas certas.
1:16:25
	Temos uma coisa a dizer-vos.
1:16:27
	O vosso Pai e eu
somos agentes secretos.
1:16:32
	Nós temos uma coisa a dizer-vos.
1:16:35
	Nós também somos agentes secretos.
1:16:51
	Mais oito casos foram presenciados
hoje, em diferentes países,
1:16:54
	de outro grupo de crianças
ocupado a praticar o bem.
1:16:58
	Parece que não passa um dia que
uma dessas espantosas crianças
1:17:02
	não cometa outro acto de incrível
caridade para com a comunidade.
1:17:06
	Quem são estas crianças e por que
são elas tão boas a fazer o bem?
1:17:14
	Preciso do supIemento de negócios.
1:17:16
	Pensei que tinhas fechado a Ioja.
1:17:18
	Mas tenho de me manter
a par do negócio.
1:17:20
	Rapazes! Podem deixar de brigar?
1:17:27
	Meninos,
é hora dos Fuglis do Floop.
1:17:33
	Bom dia, meus meninos.
1:17:35
	Hoje, quero apresentar-vos dois
novos personagens do programa.
1:17:39
	Carmenita e Junito.
1:17:45
	Cortez.
1:17:46
	Surgiu uma missão de emergência
no Extremo Oriente.
1:17:49
	Preciso de vocês imediatamente.
1:17:51
	Desculpe, Devlin, ainda
não falámos disto como família.
1:17:55
	Sairmos ou não do nosso retiro é uma
decisão que só nós podemos tomar.
1:17:59
	E os nossos fiIhos.