Spy Kids
prev.
play.
mark.
next.

:51:04
Negi, nu?
:51:06
Oh, fantastic.
:51:07
De la transpiratie, palmele imprastie negi.
:51:09
Stii de ce ai palmele transpirate?
:51:12
Pentru ca mi-e frica tot timpul.
:51:15
Nu-mi pari prea speriat.
:51:17
Asta pentru ca sunt furios.
Mi-ai rapit parintii...

:51:20
ai facut copii roboti,
si ai inghitit-o pe sora mea.

:51:24
Dar n-am vrut sa fac nimic din astea.
:51:25
Am crezut ca Floop e un geniu.
Ai crezut?

:51:32
Imi urmaresti show-ul!
:51:34
Mai mult decat stii.
:51:38
Alexander Minion.
:51:40
Agent Cortez.
:51:42
Minunat sa te vad din nou.
:51:43
Il cunosti?
Da.

:51:46
A lucrat la proiectul Al Treilea Creier...
:51:47
pana am observat ca
incerca sa-si introduca...

:51:49
propriile idei in sistem.
:51:51
L-am tradat.
:51:53
A fost eliminat din OSS.
:51:55
Ma tem ca nu sunt nici
pe jumatate un artist ca Floop.

:51:58
Dar nu-mi fac griji.
:52:00
Am alta idee.
:52:05
Ce realizezi daca faci chestia asta?
:52:07
Pai, vedeti doamna Cortez...
:52:08
Mereu am fost metodic,
orientat spre teluri.

:52:11
Psihotic, deci.
:52:12
Nu mi-e frica de tine, Alex.
:52:14
Cred ca e inviorator...
:52:16
ca din cand in cand...
:52:18
sa te si distrezi.
:52:20
Oh, si nu-ti face griji de copiii tai.
:52:22
Vor fi capabili sa te vada.
:52:23
In dimineata fiecarei zi de lucru
intre 7:30 si 8:00.

:52:52
Sper ca de data asta Floop
ne va arata un succes.

:52:55
Fabulous Floop are alta treaba, domnule.
:52:57
Armata e completa.
:52:59
Cea mai noua forta destructiva
este asa cum ti-ai dorit.


prev.
next.