Stanley Kubrick: A Life in Pictures
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:59:01
Ze begrepen niets van de film en
verlieten de zaal met rijen tegelijk.

:59:06
We raakten in paniek.
Vervolgens was er een grote. . .

:59:11
en rampzalige bijeenkomst
in onze hotelkamer.

:59:15
Stanley was van streek en werd hees.
:59:17
We sliepen niet. De volgende dag
gingen we naar dat huis.

:59:22
Stanley streed verder in New York.
:59:25
Ik viel met m'n handtas
in m'n hand op. . .

:59:30
bed in slaap,
omdat ik niet geslapen had.

:59:33
Toen ik wakker werd,
hoorde ik een dj. . .

:59:38
zeggen:
:59:40
Dit is een fantastische film.
De mensen staan ervoor in de rij.

:59:44
Hij had het over 200 1.
:59:46
Ik probeerde Stanley te bellen
om hem te zeggen. . .

:59:50
dat sommigen de film goed vonden.
Alleen wat ouderen liepen weg.

:59:55
Hij zei me dat er bij de eerste. . .
:59:58
Jack Nicholson
acteur

1:00:00
voorvertoning van 200 1...
1:00:03
241 mensen wegliepen,
als ik me goed herinner.

1:00:08
Ik weet zeker
dat hij ze geteld heeft.

1:00:12
Toen ik 200 1 zag, vond ik het niks.
1:00:15
Ik was erg teleurgesteld.
1:00:19
Een paar maanden later
was ik bij een vrouw in Californië.

1:00:24
Zij zei me
dat het zo'n geweldige film was.

1:00:27
Ik ging de film nog eens zien. . .
1:00:30
en deze tweede keer
beviel hij me een stuk beter.

1:00:34
Een paar jaar later
zag ik hem opnieuw. Ik dacht:

1:00:38
Tjee, dit is een sensationele film.
1:00:42
Het was een van de weinige keren
dat ik me realiseerde. . .

1:00:47
dat deze kunstenaar
me vele stappen voor was.

1:00:49
Veel mensen begrepen hem
de eerste keer niet.

1:00:52
Ik citeer graag de executive
van MGM, die zei:

1:00:57
Nou, dat is het einde
van Stanley Kubrick.


vorige.
volgende.