1:23:01
en locaties een manier geven
om ze te zien. . .
1:23:05
zoals men ze zag in de tijd
dat het boek werd geschreven.
1:23:08
En toch gebruikte hij de
meest moderne en gewaagde middelen.
1:23:13
Het gebruik van die kaarsen
is daar een onderdeel van. . .
1:23:17
net als de interieurs, de manier
waarop het zonlicht binnenviel.
1:23:21
Hij wilde je in een periode
onderdompelen. . .
1:23:25
op een nog nooit eerder
gedane manier.
1:23:28
Het was een kostuumfilm, maar ik
hoopte dat hij er iets mee zou doen.
1:23:33
Hij ging terug in de tijd.
De zooms zijn interessant. . .
1:23:37
want wie gebruikt er nou
een zoomlens in het verleden?
1:23:40
De zoomlens maakt het beeld plat
als een 1 8e-eeuws schilderij.
1:23:45
De bewegingen, lichaamstaal. . .
1:23:47
het gebruik van muziek, de montage.
1:23:50
Een moment van vervoering als
Ryan O'Neal, die prachtig speelt. . .
1:23:54
Marisa Berenson ontmoet
voor hun eerste kus op het balkon.
1:23:59
De muziek, hoe hij beweegt.
1:24:53
Stanley wilde niet dat de film
eruitzag als een traditionele film. . .
1:24:57
waarbij de kleding
zo uit de kast lijkt te komen.