Stanley Kubrick: A Life in Pictures
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:48:03
Ik herinner me dat ik in m'n eentje
rondliep bij Beckton Gas Works.

1:48:08
Stanley kwam aanrijden en zei:
1:48:10
Wat is er? Waarom loop je rond?
1:48:13
Ik zei: Ik weet niet
wat je van me wilt.

1:48:17
Hij zei: Ben je gek? Stap in.
1:48:20
Hij zei: Je moet juist niets doen.
1:48:22
Ik wil gewoon dat je jezelf bent,
meer niet.

1:48:26
'Geboren om te doden op je helm'
en je draagt een vredesbutton.

1:48:28
'n Morbide grap?
1:48:32
Nou, wat is het?
1:48:34
Weet ik niet, sir.
-Je weet niet veel.

1:48:36
Kom tot je zinnen
of ik stamp je in de grond.

1:48:41
Geef antwoord
of je komt voor de krijgsraad.

1:48:44
'n Verwijzing naar het dualisme
in de mens, sir.

1:48:48
't Dualisme. De Jung-theorie, sir.
1:48:52
Aan wiens kant sta je?
1:48:53
Kubrick nam de film
deels op in London. . .

1:48:56
waar een oude gasfabriek
werd omgebouwd tot de stad Hue.

1:49:01
De vier sleutelelementen
waren de bouwvallen, de borden. . .

1:49:05
de palmbomen en de rook.
1:49:07
Gefilmd in het magic hour.
1:49:09
Philip Hobbs
co-producent

1:49:11
Het tijdstip
waarop je uitgeput bent. . .

1:49:14
en het licht perfect is.
1:49:18
Hij is dood.
1:49:22
Je werkt samen met Stanley.
1:49:25
Indruk op hem maken
is niet makkelijk.

1:49:28
Als je geen vermaning krijgt. . .
1:49:30
Doug Milsome
cameraman

1:49:31
heb je het goed gedaan.
1:49:33
Je gaat je
een lid van de familie voelen.

1:49:36
Je werkt erg nauw samen
omdat je er soms 24 uur per dag bent.

1:49:41
Je eet, drinkt en slaapt er.
1:49:42
Naast het filmen met Stanley
is er niets.

1:49:45
Als je dat leuk vindt,
is er niets mooiers.

1:49:48
ledereen die voor Stanley werkt,
verdient z'n loon. . .

1:49:52
maar niemand verdient z'n loon
zoals Stanley.

1:49:56
Niemand werkte zo grondig, hard. . .
1:49:58
en geobsedeerd als Stanley.

vorige.
volgende.