Summer Catch
Преглед.
за.
за.
следващата.

:25:00
А Ван Лиймър е дебелогъз.
:25:04
Нищо сексуално не влагам в това.
:25:08
Лорън и Тенли дойдоха ли?
- Още не.

:25:12
Майлс харесва дупето ти.
:25:16
Благодаря, Майлс.
:25:19
Аз ще ида до...
:25:23
Вярно, прав си.
:25:26
Добър удар, Пийт. Победен си, сладурче.
:25:30
Разбирам, не си с удобни обувки.
:25:33
Защо, Пийт?
- ''Найк'' правят ли билярдни обувки?

:25:36
Я стига, боя ли си търсите?
:25:48
Райън, не им се връзвай!
:25:51
Иди се разходи навън. Лека нощ.
:25:59
Ще се върна.
- Чакам те тук.

:26:03
Все така ли ще я караме?
Не е ли редно да е обратното?

:26:07
Момичето да си тръгва от бара,
а момчето да го гони?

:26:11
Какъв беше проблемът?
- Нищо. Стари приятели...

:26:15
И нови приятели.
:26:19
Видях те на мача.
Отидох да взема Кейти и те видях.

:26:23
Имате хубави екипи. Харесвам тънки райета.
:26:27
Правят те да изглеждаш слаб.
:26:32
Не че ти си дебел де.
:26:35
И си вдигаш чорапите високо. Харесва ми.
:26:39
Изобщо страхотни дрехи...
или бяха униформи?

:26:44
Казват се униформи, нали?
Добре, ето, млъквам.

:26:54
Имам мач...
:26:56
Трябва да вървя.
- Почакай.


Преглед.
следващата.