Summer Catch
prev.
play.
mark.
next.

:53:04
Am fost aruncator la Florida State
timp de trei ani.

:53:08
Am avut cateva discutii cu cei de la Twins.
:53:11
O discutie, de fapt.
:53:14
Cand esti aruncator,
te rogi sa-ti iasa totul atunci cand trebuie.

:53:21
Si, intr-o buna zi, totul merge ca la carte.
:53:26
Comanda, controlul, viteza. Te simti invincibil.
:53:33
Pierzi multe nopti incercand sa ajungi acolo.
:53:36
Dar, cand ajungi, nimic nu te mai poate opri.
:53:40
Ti-ai descoperit talentul si stii ca il ai.
:53:44
Iti da puterea de a juca seara de seara,
de a-i infrunta pe ticalosi.

:53:56
Tinutul respiratiei si cursele de masinute
:53:59
nu vor fi niciodata probe olimpice.
:54:01
- De ce nu?
- Ry, ce faci?

:54:04
Pe ei! Esti cel mai tare. Ry o sa-i manance!
:54:07
Stai! Daca-mi tai mana stanga?
:54:11
Pot participa la olimpiada pentru handicapati?
:54:14
Mi-ar placea sa castig o medalie.
:54:18
Pete, du-te la gunoaie
si gandeste-te la ce ai spus.

:54:22
Trebuie sa pleci. Vorbesti prostii, Pete.
:54:28
Pestoaico, pleaca de aici!
:54:32
Dispari!
:54:40
Scor alb, iar Hyannis Mets sunt la bataie
la inceputul reprizei a patra.

:54:45
Dick, ce parere ai de pustiul asta, Dunne?
:54:49
- Are forta, dar ii lipseste tehnica.
- Insa are ceva special.

:54:53
Arunca mingi rapide,
care nu pot fi lovite prea usor.

:54:58
- Ne vedem maine.
- Da.


prev.
next.