Summer Catch
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Ovo nisu domaæe cure.
:19:03
Ljudi ljetuju ovde.
:19:06
Neki jesu ljudi, neki nisu.
:19:10
Lauren stanuje u kuæi koju porodica ima veæ 40 g.
:19:13
Ogromna vikendica na...
:19:15
Obalna cesta 626. Moj tata kosi njihov travnjak.
:19:21
Tenley je takoðer bogata, ha?
:19:25
Treba mi pola dana da im pokosim travu.
:19:28
Kosiš joj travu, pa bi sada pokosio i travicu?
:19:35
Dobro došli, dame i gospodo!
:19:37
Zahvalimo Rotarijanskom klubu
na velikodušnoj donaciji

:19:41
kojom smo kupili novinarsku kabinu
i kiosk za hranu i piæe.

:19:45
1 pozdravite novog radijskog
komentatora Chathama!

:19:49
Gospodin Curt Gowdy!
:19:55
Igrajte!
:20:00
Naša momèad danas igra protiv
Gatemena iz Warehama.

:20:04
Divan dan za bejzbol!
Savršen poèetak 115. sezone!

:20:11
Danas baca vrlo hvaljeni Eric Van Leemer.
:20:15
Oštri dešnjak iz Wichite.
:20:21
Treæi neuzvraæeni!
:20:22
A maskoti se ovo jako sviða!
:20:26
Do ðavola! Oštro baca.
:20:30
Van Leemer je bio u Sveamerièkoj ekipi.
:20:33
Dodgersi su mu ponudili 2 miliona dolara.
:20:36
Èuo sam.
:20:40
Nisam te prepoznao bez gole guze
u suknjici od banana...

:20:50
Zamahnuo je i promašio. Gatemen gubi.
:20:53
Èini se daje Van Leemer dobar koliko se prièalo.
:20:59
Šta je?
- Lovac na talente tamo desno.


prev.
next.