1:16:03
Podívej.
1:16:14
Nemám zájem.
1:16:17
Nelíbí se vám moje nabídka?
1:16:20
Není to nabídka, co se mi nelíbí.
1:16:24
Jste to vy.
1:16:29
Nelson, Poèkej -- Nelson!
1:16:31
- Ví co? to není --
- doufám e si to mùete dovolit.
1:16:38
Doprdele.
1:16:40
Oh, Jeíi Kriste...
1:16:43
Co se ti nelíbí?
Právì si se vysral Bohu do tváøe.
1:16:46
kdy je to tvùj bùh, tvùj problém.
Pro mnì není.
1:16:48
Pro tebe ano? On je ty.
1:16:50
- jste vyklonovaný z té stejné DNA.
- ne, ne jsem. Jestlie jsem, tak mì zastøel.
1:16:54
Kde je zbraò? je to takté i moje kariéra!
1:16:56
Ty si ji tam odfouknul.
Co se dìje?
1:17:00
Vím co to je. Je to to dìvèe.
1:17:02
Nová záhadná ena.
Jak se jmenuje?
1:17:05
Neignoruj mì. Jak se jmenuje?
1:17:07
- Sara.
- Nevidí co se dìje?
1:17:09
Má tvoje kule v konzervì.
1:17:11
Jsem tvùj kamarád. Nelhal by jsem.
1:17:13
- Vyfoukla tì odtud.
- lituji, e jsem tì stál práci --
1:17:16
Nestojím o tvoji lítost, Nelson.
Odfouknul si to!
1:17:19
Jsi ztroskotanec, Nelson.
1:17:22
Ztroskotanec!
1:17:24
Fajn. Nepotøebuji tì, Nelson.
1:17:36
Slyel jsi u nìkdy o Phalaenopsis sanderiana?
1:17:40
To mi pøipomíná tebe.
1:17:44
- Má práci, e?
- Nejlepí nabídka jakou jsem kdy dostal.
1:17:49
Take kdy zaèíná?
1:17:51
Máme malý problém se na tom dohodnout.
1:17:53
On navrhoval hned.
1:17:56
Já jsem navrhl...