Sweet November
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Nu cred cã am mai întâlnit un idiot asa de regal în viata mea.
:12:06
Deci mama ta stie cã tratezi femeile ca pe prostituate...
:12:10
...sau ea te-a crescut ca sã crezi...
:12:11
...cã dacã esti amabil esti stãpânul lumii?
:12:14
Au, miroase a scandal.
:12:17
- Pot sã-ti vorbesc?
- Da.

:12:19
Pa, Manny.
:12:24
- Cum m-ai gãsit?
- Sunt desteaptã.

:12:27
Deci, am nevoie sã mã duci undeva.
:12:29
E o glumã?
:12:31
Ei bine, tu esti motivul pentru care nu pot conduce.
:12:33
Cel putin mã poti duce undeva.
:12:36
O sã fie lipsit de durere. Unde e masina ta?
:12:41
Sunt nepoliticos, dar unii trebuie sã munceascã.
:12:43
Te rog, nu mã face sã arunc cu ceva.
:12:46
Vrei sã te dezbraci cu noi? Noi locuim aici. Avem o cadã plinã de spumã!
:12:49
Ignor-o.
:12:50
- Va fi distractiv!
- Ignor-o.

:12:52
- E drãgãlas!
- Tu ce faci?

:12:55
Stii ce?
:12:56
Esti biciuitor. Dai cu biciul!
:12:58
- Trebuie sã se termine.
- Domnul si doamna Johnson.

:13:00
- Nu pleca!
- Chem politia.

:13:03
- Tot un biciuitor rãmâne.
- Medicatia.

:13:05
Esti tãcãnitã?
:13:06
Eu locuiesc aici.
:13:07
Nu ai pic de rusine?
:13:10
Ei, eu vreau doar sã fiu dusã undeva.
:13:13
Te rog?
:13:24
O, apropo...
:13:26
...mã cheamã Sara Deever.
:13:28
Îmi pare bine de cunostintã.
:13:32
Trebuie sã intri pe banda potrivitã.
:13:34
- Semnalizeazã.
- Stiu sã conduc.

:13:37
OK.
:13:38
Vrei sã mergi pe 80 cãtre Oakland.
:13:41
- Oakland?
- Da.

:13:43
- Ai spus cã nu dureazã mult.
- Am mai spus si cã va fi fãrã dureri.

:13:46
E într-adevãr drãgut din partea ta sã faci asta pentru mine.
:13:49
Si îmi pare rãu cã am mers prea departe, dar aveam nevoie de drumul ãsta.
:13:53
Asa cã apreciez într-adevãr. Multumesc.
:13:56
Chiar aici.

prev.
next.