Swordfish
prev.
play.
mark.
next.

:49:04
Or fi gãrzi de corp,
dar mie mi se par mercenari.

:49:07
Ceva se petrece. Au douã camioane DS-3.
Asta înseamnã o lãtime de bandã serioasã.

:49:12
Scanerele termale aratã o concentrare mare de cãldurã.
Ar putea sã fie niste super-calculatoare.

:49:16
Casa a fost licitatã de Celebrity
Estates, Beverly Hills.

:49:19
A fost închiriatã acum douã sãptãmâni
de o corporatie necunoscutã.

:49:23
Nu avem alte informatii despre ei încã.
:49:27
Asteaptã putin, Joe.
:49:29
Cãmasã albastrã, cu dungulite foarte mici.
:49:36
Oh, da, el este.
:49:39
El e omul nostru.
:49:49
Ai venit la timp sã-l vezi pe
Stanley gãsind viermele nostru.

:49:54
Am creat la facultate codul sursã pentru
viermele pe care îl folosesc de ceva ani.

:50:01
În subsol e singurul PDP-10
încã activ pe Internet.

:50:06
Putini stiu de el.
:50:08
E o masinã ITS, tinutã în functiune
pentru scopuri istorice.

:50:12
Mi-am ascuns viermele acolo,
unde nu l-ar cãuta nimeni.

:50:19
Voila.

prev.
next.