Swordfish
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:52:00
OMerhaba Stanley.
OHelga.

:52:02
Pek sabýrlý deðilim Gabriel.
:52:07
Belki bir konuda
bana yardým edebilirsin.

:52:13
Suna bir bak.
.

:52:17
OKISITLI ERÝSÝM
.
ONe düþünüyorsun?

:52:19
Ona dokunamayacaðýmý biliyorsun.
:52:22
Tekila sever misin Stanley?
:52:37
Bu sacmalýk.
.

:52:38
Sen benden bir þey istiyorsun,
ben de senden.

:52:41
Savunma Bakanlýðý, 1 28 bit þifreleme.
Ne diyorsun?

:52:45
OÝmkansýz mý?
OHiçbir þey imkansýz deðil.

:52:48
Güzel. Yapýlabilir. Belki solucan
programlý bir truva atý sokarsýn.

:52:51
OBu bir görüþme mi?
OÖyle sayýlýr. Marco.

:52:55
Onu biraz heveslendir.
:52:58
ONe yapýyorsun?
OSakinleþ Stanley.

:53:10
Dünyanýn en iyi þifre kýrýcýlarýnýn
bunu 60 dakikada. . .

:53:14
. . .yapabildiklerini duydum.
:53:17
Ne yazýk ki bunu 60 saniyede
yapacak birine ihtiyacým var.

:53:20
Dalga geçiyorsun.
:53:22
Korkarým hayýr. Baþla.
:53:25
Çekil, çekil!
:53:28
O55.
OBaþla haydi.

:53:31
OBu da ne?
OVaktini harcýyorsun.

:53:36
Tanrým.
:53:41
45 saniye.
:53:49
ERÝSÝM REDDEDÝLDÝ
.

:53:54
Çok iyi, deðil mi?
:53:57
Neler oluyor burada?
Tanrým.


Önceki.
sonraki.