Texas Rangers
prev.
play.
mark.
next.

:56:03
Vi er ute etter dem.
:56:06
De sa de skulle til Armagosa
for å plyndre Logan-ranchen.

:56:22
Takk.
:56:29
Gjør klar til avgang, rekrutter.
På med salene.

:56:44
Sier du farvel?
:56:48
Vi skjøt fem banditter ved Palo Alto.
:56:53
Det var jeg som skjøt dem.
Ikke Judy.

:56:58
Men jeg red på Judy.
:57:02
De døde før de oppdaget
at jeg trakk.

:57:05
Den må du
lengre ut på landet med.

:57:13
Hun kunne bli en god ranchhest.
:57:17
Og du en god ranch-arbeider.
:57:24
Kjeder han deg med alle historiene?
Det er ikke lett å følge med.

:57:30
Vi snakket om en hest.
:57:33
Har han skutt en hest?
:57:43
Det er 40 miles til Armagosa. Få en
til å sende et telegram til Logan.

:57:48
Han må få familien unna.
Rangerne er på vei.

:57:59
Jeg har lovt dama
at vi tar henne med til Camargo.


prev.
next.