Texas Rangers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:15:00
Aranýzda yýldýz almakla ilgilenen varmý?
:15:03
Bizi kasabanýn Batý çýkýþýnda bulabilirsin.
:15:06
banamý bakýyorsun Leander McNelly
:15:09
yada adamlarýma
:15:10
çavuþ John Armstrong
:15:12
yada Frank Bones.
:15:15
(hýrýltýlar)
:15:22
SÜRÜCÜ:
Hey! Heey!

:15:27
(araba gýcýrdar ve çýtýrtýlar gelir.)
:15:39
Whoa-whoa. Whoa.
:15:46
Ýngilizce konuþurmusun?
:15:47
Meksikaca?
:15:49
Büyük evler kuzeydemi, evet?
:15:51
soruyormusun, söylüyormusun?
:15:53
Bu istediðimiz.
:15:55
Sýðýrlarý kuzeye sirdüðünüzü sanýyordum.
:15:58
Çok fazla insanla beraber.
:15:59
Demir trenlerle.
:16:01
Bu istediðimiz þey.
:16:02
Bu hayvanlar Ýngilizce konuþmuyor.
:16:03
ispanyolca konuþuyor.
:16:06
(kýkýrdanmalar)
:16:08
Onun için ne istiyorsun?
:16:10
Kaplan satýlýk deðil Senyor.
:16:12
Peki ya o?
:16:14
O benim karým Senyor.
:16:16
O ne yapar?
:16:19
O nemi yapar?
:16:20
O akrobattýr Senyor.
:16:22
Dengede durur ve lobut çevirir.
:16:24
hmm, eðer üç topu düþürmeden havada
:16:26
çevirebilirse kedini saklayabilirsin.
:16:29
(kýkýrdanmalar)
:16:33
Perdita, acele et.
:16:46
Mas alto.
:16:47
Mas alto, Perdita.
:16:55
(çýðlýklar)
:16:56
Yakala!

Önceki.
sonraki.