Texas Rangers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:01
ve bu gecede söylediðimi yapacaksýn
1:07:04
ve yarýnda.
1:07:05
belki bir gün biz emir vereceðiz.
1:07:07
(býçak çekilir)
1:07:09
(gitar sesi)
1:07:15
(sýðýr sesi)
1:07:27
yapmak istediðimin hangisi daha kötü:
1:07:30
o orospu çocuðunu öldürmekmi...
1:07:33
yada gidip ona nasýl çalýnacaðýný öðretmekmi.
1:07:36
McNELLY:
Kaleminizi alýn Bay Dunnison.

1:07:41
Defter yokmu efendim?
1:07:42
Kaleminizi alýn.
1:07:46
Kasým 19.
1:07:50
Ben Leander McNelly aklýmýn sesi olarak
1:07:54
burada topraðýmý ve mallarýmý
1:07:56
Texas Rangerlarýna
1:08:00
uygun gördükleri þekilde býrakýyorum.
1:08:02
Þu maddeler sýralanmýþtýr:
1:08:05
Donanma Coltlarým, alan gözlükleri
1:08:07
askeri strateji kitaplarý...
1:08:12
Lincoln Rogers Dunnison'a
1:08:16
idareye uygun askere.
1:08:20
Beraber gömülmeyi istediðim Ýncilim.
1:08:24
Hepsi bu.
1:08:29
(yazýlýyor)
1:08:31
(kalem mürekkebe girer)
1:08:32
Efendim...
1:08:34
O kalede 30 adamdan çok fazlasý olacak.
1:08:37
Mexico'ya geçeceðimizi
1:08:39
hiç ummuyorlar.
1:08:41
Çok iyi silahlanýp hazýrlanacaklar.
1:08:44
Haftalarca at sürmüþ olacaklar efendim.
1:08:46
geri geldikleri ilk gece.
1:08:47
Kadýnlar, içki yorgun olacaklar.
1:08:58
(McNelly öksürür)

Önceki.
sonraki.