:46:00
Чуйме, аз и ...
:46:02
Моя приятел и аз решихме
да направим сделка с теб.
:46:04
Е, сега не съм ли най-щастливия
жив мръсник?
:46:08
- Стойте там.
- По дяволите не мога да повярвам това.
:46:12
- Опитвали ли сте освежаващия Розов фактор?
- Да, всички от нас.
:46:15
Задръж за минута, тигре.
Остави ме да се оправя с това.
:46:18
Нека да говоря с него.
:46:21
Сделката е за 20 милиона долара.
:46:23
Сделката не е търговска.
Предложението изтича в полунощ.
:46:26
О, г-н Макелрой, 20 милиона звучат фантастично.
Да!
:46:32
Преговрите са за глупаците. Ако не си
тук в полунощ, ще се забъркам в неприятности.
:46:37
Искам мостри, г-н Макелрой.
Свръхзвукови мостри.
:46:40
Искам мраз, искам със 100 мили/час да се
движа в космическото пространство.До скоро
:46:45
В къщата сме.
:46:49
Даун, съжалявам,че те задържах.
:46:51
Може би има един човек,
който знае къде е той.
:47:00
Мамка му.
:47:05
Какво беше това?
:47:07
Поздравления, друже.
Това е новия ти Купър.
:47:10
Мини Купър.
:47:19
Трябва ли да се занимавам
с всеки шибан проблем?
:47:22
Лаборатория.
Или както ти обичаш да казваш лаборатри.
:47:25
Нуждаем се от лаборатория, Феликс.
:47:27
Предполагам, че е убийствено лесно там
откъдето идваш. Има ги на всеки ъгъл, нали?
:47:44
Разкарай се.