The 51st State
к.
для.
закладку.
следующее.

1:12:00
- Да ты не понимаешь о
чем говоришь. - Чепуха.

1:12:04
Кевин Браун не мог даже
трусики Санди Куфакс носить.

1:12:07
Т ы слишком много слушаешь Винса Скалли.
1:12:10
Т ебе надо оторвать ухо от радио, и
притащить свою задницу к месту событий.

1:12:16
Извините, э...
1:12:19
..я что-то пропустил?
1:12:26
Это что еще за черт?
1:12:28
- Кровяная колбаса.
Жаренная свиная кровь. - О...!

1:12:32
Вы, двое, собираетесь
меня просветить или как?

1:12:37
Элмо ей сделал предложение.
1:12:39
Чудесно, Ширли.
1:12:41
Я слушаю.
1:12:43
Ящерица предложил Дакоте 250 кусков
чтобы она доставила ему меня живым.

1:12:47
Я сделал ей значительно
лучшее предложение.

1:12:51
И я думаю... ей следует
принять во внимание

1:12:55
..некоторые сентиментальные
причины чтобы оставить свою работу.

1:12:57
Вопрос только...
1:12:59
окупиться ли это - быть сентиментальной.
1:12:01
What you're using on me, baby, but it's good
1:12:08
Ooh, it's real good
1:12:12
I know I would surely leave you, woman
1:12:16
Oh, if I could
1:12:19
I surely would
1:12:22
Ooh
1:12:38
Listen! It's got to come from your belly.
1:12:40
Right deep down!
1:12:43
It's your birth trauma.
1:12:45
Now cleanse your charkas and let it all out.
1:12:55
- Let it go!
- I'm trying, you fucking fairy!

1:12:58
A-a-a-a-ah!

к.
следующее.