The 51st State
к.
для.
закладку.
следующее.

1:16:03
- Отпускай! - Я пытаюсь, ты чертов гомик!
1:16:07
А-а-а-а-а!
1:16:09
Хорошо? А-а-а-а!
1:16:13
А-а-а-а-а-а!
1:16:19
- Чудненько. Доброе утро.
-Давай закончим эту сделку.

1:16:22
И я такого же мнения.
1:16:25
- Какое-то особое место встречи? - Никаких
аэропортов, гостиничных номеров,

1:16:28
никаких доков, барж, аптек,
1:16:32
- лабораторий с животными. - Оо!
1:16:34
- Никаких крыш. - Загадки!
Загадки! Я люблю загадки.

1:16:37
Никаких заброшенных
складов или рейв-клубов.

1:16:43
Я хочу полную приватность
1:16:45
в очень общественном месте.
1:16:49
И безопасность.
1:16:51
Полицейские. Много полицейских.
1:16:53
И свидетели. Т ысячи свидетелей.
1:16:56
- Понимаешь куда я клоню?
- У нас есть один э...

1:17:00
..бизнес каприз, так сказать,
который я мог бы э... использовать.

1:17:05
- Итак, когда начало? - Ровно в три.
1:17:08
Я там буду.
1:17:09
Футбол и наркотики.
1:17:11
Идеальный субботний день.
1:17:15
Ливерпуль!
1:17:17
Ливерпуль!
1:17:19
Давай!
1:17:20
Чакры!
1:17:43
Нет, нет, нет, толстяк.
1:17:45
- Т ы останешься здесь. - Зачем?
1:17:47
Не знаю. Следи за выходом. И
постарайся быть незаметным, урод!

1:17:56
Этому клоуну лучше сдержать слово.
1:17:58
Не волнуйся. Ики организовывал
что-то в этом роде пару лет назад.


к.
следующее.