The Deep End
prev.
play.
mark.
next.

1:15:07
Nagle. Det er Alek.
1:15:09
Jeg vet ikke. Columbia returnerte
kassettene, og Wesleyan ba om en til.

1:15:15
- Hva med Annapolis?
- Jeg søkte ikke på Annapolis.

1:15:18
Synd. Det er en bra skole.
1:15:22
Bare legg deg ned.
1:15:25
Jeg tror han var på 313.
1:15:27
- Det har du sagt allerede.
- Han kan ikke ha forsvunnet.

1:15:31
Ta det rolig.
1:15:34
Han ble skrevet ut til en Beau Hall.
1:15:43
Det er på tide å stoppe dette, det er alt.
1:15:46
Hun samlet sammen 12 000. Alt hun har.
1:15:49
Nei. Mannen er på en båt et sted.
Han er ute av bildet.

1:15:53
Vi fikk det vi kunne. La det være med det.
1:16:00
Slagskip.
1:16:02
Jeg likte aldri hangarskip.
1:16:04
Hvem var den fyren som pleide å ta
oss med på helikopterturer i Virginia?

1:16:09
- Ingen har tatt deg med på helikoptertur.
- Husker du ikke det? Den høye fyren?

1:16:14
- Vrøvl.
- Straks tilbake.

1:16:17
Og ingen helikopterturer.
Ikke mens jeg har vakt.

1:16:22
Forklar meg det igjen. Kanskje jeg er dum.
1:16:25
Jeg har jo sagt det.
Donnelly kommer ut i morgen.

1:16:28
Det betyr at vi har det vi har hatt hele tiden.
1:16:30
Du fikk mesteparten av det du ville ha.
Det er over.

1:16:33
Jeg vil ikke ha "mesteparten". Jeg vil ha "alt".
1:16:36
Hvorfor er det så vanskelig for deg å forstå?
1:16:40
Jeg advarer deg, Carlie. Ikke vær grådig.
1:16:42
Du har ikke rett til å advare meg.
Det burde du vite. Det er ikke din rett.

1:16:48
Herregud. Hva gjør hun i en taxi i Tahoe?
1:16:54
Jeg ba deg fikse dette. Og du gjorde det ikke.
1:16:56
Jeg vet ikke hvorfor, jeg er forvirret.
Men jeg skal gjøre dette nå.


prev.
next.