The Fast and the Furious
prev.
play.
mark.
next.

1:04:10
Da, domnule. Da, ºtiu, dar.. Da, domnule. Da. Am înþeles.
1:04:21
DVD-urile erau procurate legal.
1:04:23
Tot ce avem contra lui Tran ºi gaºca lui sunt câteva
arme ieftine ºi câteva amenzi pentru vitezã.

1:04:28
- Deci, au scãpat.
- Da.

1:04:31
I-a scos taicã-sãu pe cauþiune.
1:04:33
Astea sunt informaþiile
pe care mã pot baza din partea ta, O'Conner?

1:04:42
- Vrei sã mi-o pui în cârcã mie?
- O pot pune în cârcã cui vreau eu, puºtiule.

1:04:46
- Avantajele slujbei.
- Nu, sub nici o formã nu mi-o pui mie în spinare..

1:04:48
Nu, stai puþin. Stai puþin sã-þi spun.
1:04:51
Nu mã intereseazã dacã trebuie sã pui pistolul
la tâmpla cuiva sau sã te desconspiri.

1:04:55
Ai 36 de ore sã-l dobori pe bastardul ãsta,
sau poþi sã te gândeºti la altã carierã.

1:05:11
E Toretto, Brian.
Tot timpul el a fost.

1:05:15
Tran ºi Hector sunt.... sunt doar ceata.
1:05:23
ªtiu cã m-ai minþit.
Întrebarea mea este asta:

1:05:26
Te-ai minþit singur
pentru cã nu vrei sã vezi dincolo de Mia?

1:05:32
Nu va merge la închisoare.
1:05:36
Asta e alegerea lui.
1:05:42
Sunt tot felul de familii, Brian.
1:05:46
Tu trebuie sã alegi.

prev.
next.