The Glass House
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:49:09
Tu abogado nos comunicó que tienes
algunos problemas con tus tutores. Es eso cierto?

:49:17
Ruby, por favor, relájate y sé honesta conmigo.
Todo lo que me digas será estrictamente confidencial.

:49:22
De acuerdo? Entonces...
:49:25
... tienes 16 años...
:49:27
... y tu hermano, 11.
Y, actualmente, comparten un dormitorio?

:49:31
Si, por ahora.
:49:35
Y viste a Erin Glass
inyectándose?

:49:41
- Dijeron que era por la diabetes.
- Diabetes? Debo cerciorarme de eso.

:49:48
Está anotando todo lo que digo,
y es la segunda vez que lo anotan.

:49:52
Y aún así, mi palabra no servirá para nada
contra la de Terry Glass y la Dra. Glass, verdad?

:49:55
Por eso mismo, cuando terminemos de conversar, llamaré
a los Glass, y les pediré que nos reunamos en su casa...

:50:00
... para poder verificar todo con mis propios ojos.
:50:02
- De acuerdo?
- Pero...

:50:05
... como podré vivir con ellos,
si se enteran de que los delaté?

:50:09
- Quieres vivir con ellos?
- Bueno, a veces las cosas están bien.

:50:14
Anoche, por ejemplo, Terry me ayudó con un problema...
:50:17
... pero quizás lo hizo para mantenerme contenta,
para cerrarme la boca.

:50:21
Sé que esto te asusta,
pero no tienes de qué preocuparte.

:50:25
En situaciones así, les decimos a los tutores
que es una inspección de rutina.

:50:30
Si aún me encuentro en tu casa
cuando llegues...

:50:33
... simplemente actúa como si no me conocieras.
:50:38
No tienes idea de porqué estoy en tu casa, de acuerdo?
:50:54
Sra. Ryan, este es mi marido, Terry Glass.
:50:56
- Hola.
- Hola.

:50:58
Es realmente necesaria esta inspección
a mitad del dia laboral?


anterior.
siguiente.