The Glass House
prev.
play.
mark.
next.

2:01:02
Ruby, nova odjeèa
za nov poèetak! Erin

2:01:16
Nisam vidjeIa djevojku
bez crno-pIave kose.

2:01:19
Deèki surfaju i pIivaju.
KuItura obožavanja sunca.

2:01:24
Zvuèi dobro.
2:01:25
Èitav dan provjeravam
dojavIjivaè. Nisi nazvaIa.

2:01:30
Mobiteli su zabranjeni u školi.
Djecu baš briga.

2:01:34
Ne vide da su
izgubiIi sIobodu.

2:01:37
Vjerojatno ih je sunce toIiko
opržiIo da su trajno gotovi.

2:01:41
Ruby?
2:01:46
Ovaj put sam nam
kupiIa veèi izbor.

2:01:50
MaIo hIadne tjestenine,
maIo saIata...

2:01:58
Ruby, misIim da bi ti dobro
došIo boIje ponašanje.

2:02:08
U redu je. Ne smeta mi
dostava. Zauzeti ste.

2:02:12
Nije to
zbog dostave.

2:02:13
MisIiIa sam na tvoj stav
prema novoj škoIi.

2:02:19
- Moj stav?
- ÈuIa sam tvoj razgovor.

2:02:24
PrisIuškivaIi ste?
2:02:26
Ne, htjeIa sam nazvati,
aIi to je nebitno.

2:02:31
Bitno je da te
ta djeca zavoIe.

2:02:34
Inaèe èeš se izoIirati.
2:02:37
- Bit èe ti užasno.
- U redu, shvaèam.

2:02:47
NauèiIa
sam nešto.


prev.
next.