The Glass House
prev.
play.
mark.
next.

:56:06
Tessék?
:56:10
Mentés
:56:13
" Mesém oly, mely
felkavarja a lelket...

:56:17
...megdermeszti
ifjú véred...

:56:20
...medréböl kilöki szemed...
:56:23
...s égnek állítja hajad.
:56:25
Ha valaha
szeretted apád...

:56:28
...bosszuld meg hamis és kegyetlen
halálát! A gyilkosság...

:56:33
...hamis. Hamis, zord,
és nem e földre való..."

:56:43
Begleiter és Brice.
:56:45
- Mr. Begleitert keresem.
- Pillanat.

:56:52
- Megkapta a levelem?
- Megszüntették a címem.

:56:57
Vagy elmaradtak a számlával.
:57:00
Utánanézett a BMW-nek?
:57:03
Igen, a BMW.
:57:05
Egy cég, a G. T.I. nevén volt.
:57:09
Glass Transit lncorporated.
:57:11
- Terry cége.
- Hát nem érti?

:57:16
Ruby, jöjjön velem!
:57:20
Majd hívom késöbb. Viszlát!
:57:25
Ez Miss Bassett,
az igazgatóhelyettes.

:57:29
Ruby!
:57:31
Az esszé, amit Mr. Kimnek
adott be, a saját munkája?

:57:36
- Nem.
- Harold Bloom írta?

:57:39
Az "ellenfelek tánca"
nem hangzott iskolásnak.

:57:43
Megtaláltam Bloom könyvében,
melynek címe:

:57:47
"Shakespeare: Az ember feltalálása."
:57:50
Azt hallottuk, már régebben is
lopott mások müveiböl.

:57:55
Ezért megérti, hogy
intézkednünk kell...

:57:58
Azt hallották?

prev.
next.