The Glass House
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:32:02
Jag vill ha två sidor till på fredag
om vad han menar och om han lyckas.

:32:24
Mr Begleiter, innan mina föräldrar...
:32:29
Sa de nåt om att hitta
andra förmyndare?

:32:33
Andra än makarna Glass?
:32:37
-Jag tror att de ville det.
-Pratade de om det?

:32:42
Nej. Men de umgicks mindre
när de hade flyttat.

:32:45
Makarna Glass är inte dina föräldrar.
Det kommer de aldrig att bli.

:32:51
-Om Erin eller Terry har gjort nåt...
-Rhett och jag sover i samma rum.

:32:57
-Det är ju inte idealiskt.
-Härom kvällen i Terrys bil...

:33:02
Vad då? Vad gjorde han?
:33:05
Han fäste bara mitt säkerhetsbälte.
:33:10
Men hans sätt att luta sig över mig
var inte... Jag kände mig...

:33:15
Jag vet att det låter dumt, men...
:33:19
Sen råkade jag komma in när Erin
tog en sil. Hon höll i en spruta.

:33:25
-Hon verkade vara helt borta.
-Ruby...

:33:36
Försök förstå det här...
:33:39
Olyckan gjorde faktiskt
dig och din bror föräldralösa.

:33:45
Om det inte går bra med makarna Glass
har ni ingenstans att ta vägen.

:33:52
Ni blir omhändertagna av delstaten.
:33:56
Jag försöker inte skrämma dig.
:33:59
Jag berättar bara
hur det ligger till.


föregående.
nästa.