The Last Castle
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Fortæl mig Yates, hvordan
kommer en mand som Dem...

:16:05
ind i West Point?
:16:08
Min far modtog kongressens Æres Medalje, sir.
:16:12
Javel, så.
:16:18
Nogengange falder æblet ikke langt fra stammen.
:16:22
Deres far...
:16:26
deres far var krigsfange sammen
med Hr. Irwin, var han ikke?

:16:34

:16:36
- Jo, det er korrekt.
- Og det ser endu ikke ud til,
at De har tilsluttet Dem Hr. Irwin's...

:16:41
- Korstog?
- Korstog.

:16:45
- Hvorfor det?
- Det er ikke min kamp.

:16:47
Har Hr. Irwin en kamp?
:16:51
Der står her, De har tre år...
:16:53
tilbage hos os.
:16:56
- Korrekt?
- Det er, hvad der står.

:16:58
Det er, hvad der står.
:17:02
Lyder tre måneder bedre?
:17:06
Jeg må løse denne situation... hurtigt...
:17:11
førend nogen kommer til skade... eller dræbt.
:17:15
- Er De enig?
- det tror jeg.

:17:18
Og måden, jeg må gøre det på,
er med informationer.

:17:21
Så, De vil måske atter tænke på...
:17:25
at slutte Dem til Hr. Irwin's korstog.
:17:29

:17:36
De beder mig om at være stikker, sir?
:17:39
Er det ikke lidt sent inde i
spillet, at blive selv-højtidelig?

:17:43
- Hvorfor skal jeg sparkes i røven?
- Hvormange gange skal du spørge?

:17:46
Stop det flæberi.
Jeg slår dig kun en gang.

:17:48
- Nå, hvornår?
- Nu!

:17:52
Kamp! Kamp! Kamp!
:17:55

:17:58
Sæt din bakke ned!

prev.
next.