The Last Castle
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:27:01
Pode passar a semana na soIitária.
Lá, ninguém o apanha.

1:27:09
Então, que pIaneou o Sr. Irwin para nós?
1:27:13
EIe pIaneia assumir o controIo da prisão.
1:27:16
A sério?
1:27:18
Essa informação não basta
para ser Iibertado.

1:27:20
Nem sequer chega para uma dose
supIementar de batatas ao aImoço.

1:27:23
Conheço os pormenores.
1:27:25
Sei como pIaneia neutraIizar
os seus homens e tomar a torre...

1:27:29
... e que armas e ferramentas
eIe está a construir.

1:27:35
Sabe quando?
1:27:38
Yates, sei que estás aí!
1:27:41
MaIdito bufo!
1:27:43
Cutbush, caIuda!
1:27:46
Que faz eIe aqui em cima?
1:27:48
Trouxe a roupa suja e passou-se.
1:27:50
Basta! Ponham este homem na soIitária.
Ninguém faIa com eIe. Ninguém o vê.

1:27:53
Ponham um guarda á porta da ceIa.
1:27:55
MaIdita ratazana!
1:27:57
Que se passa? A minha mãe está doente!
Estou a ver se arranjo uma Iicença!

1:28:00
Levem-no daqui!
1:28:02
Capitão.
1:28:07
Meu Deus...
1:28:09
Agora não tem aIternativa...
1:28:12
... ou passa os próximos 3 anos
na soIitária.

1:28:17
Preciso de mais tempo.
Tenho de voItar para o meio deIes.

1:28:22
Amanhã já saberei aIguma coisa.
Mande buscar-me ás 05:00.

1:28:26
Preciso de mais tempo.
1:28:29
Reclusos, um passo á retaguarda...
marchar!


anterior.
seguinte.