The Majestic
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

2:12:06
Ne diyeceðimi bilemiyorum.
2:12:17
Konu þu ki, ben....
2:12:19
Hiçbir zaman bir dava adamý olmadým.
2:12:24
Bunun pek anlamý olduðunu düþünmedim.
2:12:28
Açýk sözlü olmak gerekirse...
2:12:30
...aslýnda...
2:12:34
...kendimde bu cesareti bulamadým.
2:12:37
Ben Luke Trimble deðilim.
2:12:40
O bir çok konuda örnek davranýþ sergiledi.
2:12:43
Onunla hiç tanýþmadým, fakat onu iyi
tanýdaðýmý düþünüyorum.

2:12:48
Onun benim yerinde olsa ne söyliyeceðini...
2:12:53
...merak ediyorum.
2:12:59
Büyük ihtimalle...
2:13:02
...bu salonda temsil edilen Amerikan'ýn...
2:13:07
...savumak uðruna öldüðü Amerika olmadýðýný söylerdi.
2:13:11
Bence sizin Amerika'nýzýn daha acý...
2:13:15
...kaba ve küçük olduðunu söylerdi.
2:13:18
Saygýsýzlýk yapmayýn!
2:13:19
Onun Amerika'sý büyük.
Hem de sizin tahmin edebileceðinizden öte!

2:13:24
Açýk yüreklilikle!
Herkesin özgürce konuþabildiði!

2:13:29
Söyledikleri hoþunuza gitmese bile--
2:13:32
Yeter! Sýnýrý aþtýnýz!
2:13:35
Eðer burada olsaydý,
onun Amerika'sýna ne olduðunu açýklayýnca...

2:13:38
...size vereceði tepkiyi çok merak ediyorum.
2:13:43
Küçümseyici ifadelerinize dikkat edin!
2:13:46
Bugün size katýldýðým ilk fikir bu!
2:13:52
Müvekkilim Mr. Clyde'ýn sorularý sonucu...
2:13:57
...psikolojik baskýya maruz kaldý.

Önceki.
sonraki.