The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
Sranja se dešavaju.
- Sranja se dešavaju?

1:00:07
Margolis je besan zvao
Barnija i rekao mu da pošalje

1:00:10
nekog da pazi na Sam,
da vodi raèuna, u sluèaju...

1:00:12
U sluèaju? U sluèaju da mi
padnu neke gluposti na pamet.

1:00:16
I to mi tek sad kažeš.
- Nemoj meni da lomiš jaja.

1:00:19
Ima drugih stvari o kojima
treba razmisliti. - Na primer?

1:00:22
Na primer, pištolj je veoma
skup. Zna se da je kod tebe.

1:00:25
Sam može da bude u opasnosti.
- Koga si poslao kod nje?

1:00:27
Ne znaš ga, ali si èuo
za njega. - Ko je sa njom?

1:00:30
Onaj ludi Liroj, iz Minesote.
- Liroj!

1:00:32
Najman je to morao da uradi,
nije imao izbora.

1:00:35
Margolis bi saznao
da to nije uradio.

1:00:37
Èekaj.
1:00:40
Oni samo pokušavaju
da me zaplaše.

1:00:42
I to mi je nešto.
Nemoj da se zavaravaš, Jerry.

1:00:47
Najman nas èeka ujutru,
sa sve pištoljem,

1:00:50
bez objašnjenja i izgovora.
Èekaæe nas na aerodromu,

1:00:53
a Liroj æe odneti pištolj
direktno Margolisu.


prev.
next.