The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:19:02
Rendben. Elintézem.
:19:06
-Mi van?
- A "B" terv életbe lépett.

:19:10
Remélem bírja a repülést.
:19:43
Beszállás.
:19:50
- Hola, hola, senor.
-Hola, Senor Welbach.

:19:52
Az amerikai konzulátus nem hívott még?
:19:54
- Nem uram, még nem.
:19:57
Ez egy iszonyú fontos hívás.
Elvesztettem az útlevelem?

:20:01
Szóval itt leszek, és meg se mozdulok.
:20:04
Senor Welbach, látja azt az embert ott?
:20:06
Igen.
:20:10
-Az Mr.Williamson.
-És?

:20:13
Õ ugyanarra a hívásra vár, mint ön.
:20:15
Tényleg? Egészen reggel óta?
:20:19
-Március óta, uram.
-Ne csinálja már.

:20:26
-De la Plaza hotel.
:20:30
-Igen, itt van.
:20:32
Senor, önt keresik.
:20:35
Aha. Hey. Igen, hello?
:20:38
Te rohadék. ""Hello?""
Úgy mint, ""Hello, csodálatos életem van. Minden szuper.

:20:43
-Sam?
- La, la, la.""
Azt hittem meghaltál.

:20:45
Betegre aggódtam magam miattad,
és annyit mondasz a telefonba, hogy ""Hello,""

:20:48
mintha épp egy szoba szervíz rendelést intéznél.
:20:52
Sam? Sam?
:20:54
Végeztem Mr.Jerry Welbachhal.
Mr. ""Szia."" Nem, nem.

:20:58
Mi van a pisztollyal?.
- Ez-- te vagy, Leroy?


prev.
next.